2014年3月30日日曜日

言葉考

今から13年位前にさかのぼりますが、下の子供が生まれて以来、余りにも大変で、5年間も日本に帰らず、浦島太郎状態の頃がありました。

しかもこの田舎では日本語を話す相手も日本語を聞く機会もありませんでした。その上その頃はインターネットしてなかったので、本当に本当に日本語には一切縁なく、読み書き含めほぼ99.99パーセント、を英語で過ごしてた時期がありました。

それがネットにつながり、日本語のメールとかも出せるようになり、ネットで日本語ページも読めるようになり、今ではこうやってブログまでやってます。日本にも定期的に帰るようになったし、日本語も上達しました。

その浦島状態から抜け出した頃、久しぶりに日本に接してみると、知らない言葉がいろいろ出てきてました。たった5年くらいでしたけどね。こういうことを快く思わない人もいるけど、私は言葉は進化するものと思ってるし、何よりもおもしろいから好きです。

どういう言葉がその頃新鮮だったのか。今思いつくのは、「ゲットする」「イケメン」「マイ・○○○」くらいだけど、他にもいろいろあったと思います。

特にゲットするというのは、70代になるうちの母も使ってたし、他にも70代の知り合いも使っていて、その普及率に驚き。でも確かに、「ゲットする」って、すごく言い得て妙と思います。「ちょっとだけ苦労して入手した」という感じ?

昔学校でGetという言葉を習った時、余りにも普遍的な言葉過ぎて、訳語がいろいろあって分かりにくかったの覚えてます。「取る、得る、達する、理解する、なる。。。。。」などなどが今では頭に思い浮かびます。

でもこのゲットするって、「取る」よりもいい訳語のような気がしませんか?「取る」ならはTake との違いはという話になるし。

そのうち辞書にもGetの訳語、「ゲットする」って出てくるかも?

イケメンというのも長い間意味わかりませんでした。

いける面ね。。。なるほど。確かに使いやすい言葉ですね。

ではこちらのクリックもよろしく。

イギリス(海外生活・情報) ブログランキングへ


0 件のコメント: